30. August 2011 10:21 Uhr
Ein Blick ins Herkunftswörterbuch, heute unter "H" wie "Hering". Die Herkunft dieses westgermanischen Fischnamens liegt im Dunkeln. Im Mittelhochdeutschen hieß es "haering", im Althochdeutschen "harinc". Im Niederländischen wird der Fisch als "haring" bezeichnet, im Englischen als "herring". In den nordischen Sprachen heißt der Fisch dagegen anders: Im Schwedischen "sill", im Dänischen und Norwegischen "sild".
Nicht zu verwechseln ist der Hering mit dem gleichnamigen Pflock zum Befestigen von Zelten. Dieser heißt seit etwa 1900 genauso wie der Fisch - wohl aufgrund seiner ähnlichen Form.
Quelle: DRadio Wissen Lizenz: Creative Commons Licence: Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung (BY-NC-CD)