14. November 2011 06:26 Uhr
Deutsche Wissenschaft sollte auch in deutscher Sprache formuliert werden.
Diese Forderung vertraten Sprachwissenschaftler und Übersetzer bei einem Kongress zumThema in Essen. Der Anglist Klaus Reichert warnte davor, deutsche Gedanken auf Englisch auszudrücken, wie es in wissenschaftlichen Arbeiten oft der Fall ist. So würden Inhalte reduziert.
Der israelische Sprachwissenschaftler Guy Deutscher nannte als Beispiel für unterschiedliche Verstehensweisen das Wort "Brücke". Das habe im Deutschen einen weiblichen Artikel - die Brücke. Im Spanischen jedoch sei das Konstrukt männlich - el ponte. In Experimenten sei nachgewiesen worden, dass deutsche Muttersprachler mit Brücken etwas Schmales und Elegantes assoziierten, während Spanier an männliche Kraft dächten.
Quelle: DRadio Wissen Lizenz: Creative Commons Licence: Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung (BY-NC-CD)