12. Juni 2012
La rue - die Ruhe, I Believe Me Kicks A Horse - ich glaub' mich tritt ein Pferd, he is on the wood way - er ist auf dem Holzweg. Ganz so schlimm wird es nicht sein - trotzdem ist der Ärger groß. Politiker im Bundestag kritisieren die schlechten Übersetzungen der EU. Wie die "Saarbrücker Zeitung" berichtet, wurden in der Zeit der aktuellen Regierung mehr als 100 Dokumente reklamiert und nach Brüssel zurückgeschickt. EU-Vorlagen würden sogar als Hindernis gesehen, wenn es um die Beratung geht. Politiker von Union und FDP wollen laut dem Bericht übermorgen über das Thema sprechen. Ziel sei es, die Bundesregierung aufzufordern, bei der EU Druck zu machen, vernünftige Übersetzungen zu liefern. In der Europäischen Union gibt es 23 Amtssprachen. Deshalb beschäftigt die EU tausende Übersetzer und bezahlt dafür mehrere hundert Millionen Euro im Jahr.
Quelle: DRadio Wissen Lizenz: Creative Commons Licence: Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung (BY-NC-CD)