31. August 2012
Die Zuschauer des iranischen Staatsfernsehens haben von der deutlichen Syrien-Kritik beim Gipfel der Blockfreien Staaten nichts mitbekommen. Der Simultanübersetzer veränderte die Rede des ägyptischen Präsidenten Mohammed Mursi entscheidend. Das berichtet "Zenith online" und beruft sich dabei auf den Iran-Blog der französischen Zeitung "Le Monde". Mursi hatte gesagt, der Arabische Frühling führe nun zu einer Revolution gegen das repressive Regime in Syrien - der Übersetzer des Gastgeberstaates Iran machte daraus allerding das repressive Regime in Bahrein. Der "Le-Monde-Blog" berichtet weiter, andere Medien im Iran hätten die Rede Mursis einfach als bizarr oder sinnlos bezeichnet - oder aber Passagen dazuerfunden, die der Regierung von Syrien den Rücken stärkten. Einzig die Korrespondenten der iranischen Nachrichtenagentur INSA haben demnach Mursis Unterstützung der Rebellen in Syrien korrekt wiedergegeben.
Quelle: DRadio Wissen Lizenz: Creative Commons Licence: Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung (BY-NC-CD)